€ 98.13
$ 91.77
Язык надежды и мечты: судьба эсперанто

Язык надежды и мечты: судьба эсперанто

Эсперанто должен был стать ключом к миру и взаимопониманию всех со всеми. Несмотря на то, что этого не случилось, энтузиасты-эсперантисты не теряют надежды

Саморазвитие
Фото: CRAI Biblioteca/Flickr

Эсперанто — язык, созданный для того, чтобы его было легко изучать и использовать. Он был придуман польским офтальмологом, мечтавшим объединить весь мир и родной город. Несмотря на то, что эсперанто до сих пор не получил всеобщего распространения, он широко используется и даже получает официальное признание.

Идея универсального языка возникла почти так же давно, как и письменность. До появления сказания о Вавилонской башне была шумерская история XXI века до н. э. об Энмеркаре и Повелителе Аратты, которая имеет схожую тематику. Существуют легенды о том, что Гермес и Брахма являются создателями множества языков в соответствующих религиях. Каждая из этих легенд подразумевает, что когда-то человечество говорило на едином языке. А некоторые полагают, что мы можем вернуться к этому.

Философы не раз высказывались об идее универсального языка. Лейбниц и Декарт мечтали о создании языка, который бы лучше выражал философские идеи. Ницше считал, что универсальный язык неизбежен.

Хотя многие языки могут претендовать на статус лингва франка в различных географических регионах, ни один из них не стал «всемирным», о чем так мечтали философы. Большинство претендентов на эту роль были уже существующими языками. А вот эсперанто был придуман специально для этой цели.

Язык мира

Разработал эсперанто доктор Л.Л. Заменгоф, польский офтальмолог. Он родился и вырос в многонациональном районе Польши и прекрасно понимал проблемы и барьеры, которые возникают, когда нет языкового взаимопонимания. Он твердо верил, что недоверие и вражда, существовавшие между общинами, усугублялись невозможностью диалога.

В 1887 году с помощью жены доктор Заменгоф опубликовал первый учебник эсперанто, представив новый язык миру. Стремясь оставаться в тени, он подписал его псевдонимом Doktoro Esperanto, что переводится как «Доктор Надеющийся». Энтузиасты быстро решили, что это отличное самоназвание для языка. Клубы, посвященные изучению других искусственных языков, таких как волапюк, переключились на изучение эсперанто.

Заменгоф мечтал, что эсперанто станет основным международным языком. Если каждый выучит его как второй язык, все смогут говорить со всеми. И это хорошо, что эсперанто (хотя он явно индоевропейский по своей природе) не принадлежит ни одной нации, у него нет националистического или колониального багажа. И поскольку все учат его как второй язык, ни один народ не получает дополнительных преимуществ.

Его мотивы были как практическими, так и идеалистическими, поскольку он надеялся свести к минимуму время и труд, которые люди тратят на изучение иностранных языков. «Если бы существовал международный язык, все переводы делались бы только на него… и все народы были бы объединены в общее братство», — писал он. Он также надеялся, что язык будет широко использоваться в повседневной жизни за пределами международных коммуникаций.

Некоторое время казалось, что язык оправдает чаяния создателя. Клубы, посвященные изучению и преподаванию языка, появлялись по всему миру. В некоторых регионах стало очень популярно изучать эсперанто. По некоторым данным, в Европе эсперанто знал каждый восьмой житель. В 1905 году начали проводиться всемирные съезды эсперантистов, которые оказались успешными.

В 1908 году эсперантисты, проживающие в нейтральной зоне Мореснет, выступили за организацию на спорной территории государства Амикехо, в переводе «Дружба». Хотя источники расходятся во мнениях, организаторы, по всей видимости, зашли так далеко, что объявили Амикехо первой страной, официально говорящей на эсперанто. Документально это не было признано, и впоследствии эта территория стала частью Бельгии. Другие страны, например Китай, начали преподавать эсперанто в школах примерно в то же время.

Распространение языка замедлилось с началом Первой мировой войны. Заменгоф умер от сердечной недостаточности до ее окончания. Однако Всемирная ассоциация эсперанто осталась верна идеалистическим убеждениям и способствовала налаживанию мирного общения между воюющими странами, передавая письма через штаб-квартиру в Швейцарии.

Наиболее близок к тому, чтобы стать всеобщим языком, эсперанто был в 1920-х годах. Многие местные радиостанции вели вещание на нем, надеясь привлечь внимание множества слушателей. Многие страны поощряли изучение эсперанто, причем СССР какое-то время относился к нему с особым энтузиазмом. Лига Наций, по просьбе нескольких делегаций, рассмотрела предложение об использовании эсперанто в международных отношениях. Французская делегация проголосовала против.

Однако за головокружительным взлетом 1920-х последовали довольно депрессивные 1930-е. Национализм усиливался, и те, кто говорил на международном языке, становились объектами нападок. Нацисты объявили язык орудием воображаемого международного еврейского заговора против Германии, запретили организации эсперантистов и арестовали их лидеров. После вторжения в Польшу члены семьи доктора Заменгофа были отправлены в концентрационные лагеря. Успехи языка были сведены на нет и в СССР, где несколько его носителей были арестованы по ничтожным обвинениям в принадлежности к «международной шпионской организации». Вторая мировая война стала катастрофой для лингвистического сообщества, выступавшего за мир во всем мире.

Холодная война еще больше затормозила процесс, хотя ЮНЕСКО предоставила Всемирной ассоциации эсперанто консультативный статус и положительно отзывалась о ее прошлых заслугах. Трудно оценить, сколько людей сегодня говорят на эсперанто. Директор Центрального офиса Эсперанто в США Вилсджо Харрис считает, что их так же невозможно подсчитать, как и людей, играющих в шахматы. Цифры варьируются от 100 000 до 2 миллионов. Duolingo показывает 384 000 пользователей-эсперантистов.

Эсперанто никогда не был случайным выбором простых энтузиастов. Среди известных людей, использовавших этот язык, Лев Толстой, Иосип Броз Тито, Дж.Р.Р. Толкиен, Франц Йонас, Рудольф Карнап, Джордж Сорос и Папа Римский Иоанн Павел II.

Правила

Эсперанто был разработан для простоты и широкого распространения. Он имеет ярко выраженное отношение к романской группе. Даже человек со скромным знанием языков уловит явные следы испанского, французского и итальянского, хотя некоторые из слов ближе к немецкому, английскому или греческому.

Это очень упорядоченный язык. Его фонетика последовательна. 16 грамматических правил не имеют исключений. В нем нет неправильных глаголов. Классы слов заканчиваются на одну и ту же букву. Например, все существительные единственного числа оканчиваются на букву «о». Новые слова легко образуются из старых, поэтому для общения необходимо запомнить лишь ограниченное количество корней. Ударение всегда ставится на предпоследний слог, поэтому при разговоре не приходится гадать.

Благодаря легкости языка и его близкому родству с романскими, германскими и восточноевропейскими языками, сторонники эсперанто давно утверждают, что его можно выучить быстро, возможно, даже за треть времени, затрачиваемого на изучение других языков. Лев Толстой утверждал, что выучил эсперанто за 4 часа, однако этому нет доказательств. Несмотря на преимущества, которые имеют носители европейских языков при изучении эсперанто, он оказался популярным во всем мире.

По мере необходимости в язык продолжают добавлять новые слова. За этими изменениями следит Академия эсперанто. Эта группа экспертов отслеживает соответствие языка существующим правилам.

Применение

Вопрос, который чаще всего возникает в связи с эсперанто, — как его применить? В конце концов, язык — это средство общения. Если с его помощью не о чем общаться, то толку от него мало. Число говорящих оказалось меньше, чем ожидалось, и это было проблемой для языка с самого начала. 

Однако, в отличие от многих других искусственных языков, у эсперанто есть особая культура. На этом языке написано множество книг, стихов и даже сняты (по слухам, скверные) фильмы. Несмотря на то, что сегодня нет страны, говорящей на эсперанто, сообщество носителей языка многочисленно. Группы эсперантистов существуют на всех континентах, включая Антарктиду. Ежегодно проводятся всемирные конвенции, посвященные языку. В колледжах Китая, Польши и Нидерландов и сегодня можно получить высшее образование в области понимания языка.

Глава организации эсперанто в США Харрис считает, что язык помог ему завязать множество дружеских отношений: «У меня появилось довольно много друзей, которые плохо говорят по-английски, но немного владеют эсперанто. Эти люди живут в разных странах, и мы пытаемся понять, как преодолеть культурные различия. В результате этой дружбы я чувствую себя гражданином мира».

Некоторые исследования также показывают, что эсперанто — это полезный инструмент при изучении других языков. Падерборнский метод изучения языков предполагает, что в школах учеников обучают легкому иностранному языку, чтобы они могли быстрее выучить сложный. В некоторых версиях этого метода в качестве легкого языка используется эсперанто. В одном из исследований студенты, изучавшие эсперанто в течение двух лет перед изучением английского, довольно быстро догнали сверстников, изучавших только английский, и вскоре превзошли их, несмотря на меньшее время, затраченное на изучение. Подобный эффект наблюдается и с другими языками, хотя некоторые исследователи и авторы считают, что именно эсперанто дает определенные преимущества.

Давние мечты о мире и взаимопонимании на основе единого языка, не принадлежащего ни одной нации, сегодня могут показаться многим наивными. Но движение эсперантистов по-прежнему сильно. Ему не удалось объединить мир, но оно продолжает объединять людей. В конце концов, разве не это было частью мечты?

Источник

Свежие материалы